พูดอีกที พูดอีกที พูดอีกที ได้หรือเปล่า? มาเป็นเพลงแบบนี้ ไม่ได้จะมาแนะนำคำศัพท์เกี่ยวกับเพลงนะคะ แต่เชื่อว่าสถานการณ์ที่ต้อง พูดอีกที แบบนี้หลายคนคงประสบพบเจอกันบ่อย โดยเฉพาะเวลาเจอชาวต่างชาติแปลกหน้าหรือนักท่องเที่ยว หลายชาติ หลากภาษา ที่เราไม่คุ้นเคย ไม่คุ้นสำเนียง มาพูดคุยกับเรา บางทีเราก็ไม่ทันตั้งรับ ไม่ทันตั้งตัว หรือบางทีตั้งตัวแล้ว แต่ฟังไม่ออก ต้องขอให้ พูดอีกที แต่กี่ทีๆ ก็ใช้แต่ Again Please เบื่อกันไหมคะที่ต้องใช้แต่คำนี้?
วันนี้เราเลยขอนำเสนอประโยคใหม่ๆ เผื่อเก็บไว้ใช้เมื่อเจอสถานการณ์ที่ต้อง Again Please มาดูกันดีกว่าค่ะ ว่ามีอะไรบ้าง
- I’m sorry I didn’t hear what you said.
ขอโทษนะ ฉันไม่ได้ยินว่าคุณพูดว่าอะไร
- I’m sorry I didn’t catch what you said.
ขอโทษนะ ฉันฟังที่คุณพูดไม่ทัน หรือ ขอโทษนะ ฉันจับใจความที่คุณพูดไม่ได้
- Would/Could you say it again please?
รบกวนพูดอีกทีได้ไหมคะ/ครับ?
- Would/Could you repeat what you said, please?
รบกวนทวนที่คุณพูดอีกครั้งได้ไหมคะ/ครับ?
- I’m sorry, what did you say?
ขอโทษนะ เมื่อกี๊พูดว่าอะไรคะ/ครับ?
- What was that again?
อีกทีได้ไหม? (เหมาะสำหรับสถานการณ์ไม่เป็นทางการ หรือ ใช้กับบุคคลสนิท)
- What?/Eh?/ Mm?
อะไรนะ?/ เอ๋?/ หืม? (ใช้สำหรับสถานการณ์ที่ไม่ทางการมากๆ หรือ บุคคลที่สนิทมากๆ)
- Pardon?
อะไรนะ? (เหมาะสำหรับสถานการณ์ที่ผู้พูด พูดเร็วมากจนฟังไม่ทัน สามารถใช้ Pardon? เพื่อให้ผู้พูด พูดทวนให้อีกครั้งได้)
*นอกจากนี้ Pardon ยังมีความหมายว่า ขอโทษนะ หรือ โทษที (ไม่เป็นทางการ) จะใช้ขอโทษในสถานการณ์ที่ไม่ร้ายแรงหรือรุนแรงมากนัก เช่น เดินชน, ทำของหล่น ฯลฯ สามารถใช้ Pardon/Pardon me/I beg your pardon ได้ค่ะ
จากนี้ต่อไปก็ไม่ต้องใช้แค่ Again please แล้วนะคะ ☺
คอมเมนต์ได้เลย!